Después de un huracán primero y una tormenta tropical después, las palabras se juntan unas a otras en un intento de consolarse y darse un poquito de calor.
A nosotros solo nos queda ofrecerles una taza de tinta bien caliente y unos folios de papel secante.
A nosotros solo nos queda ofrecerles una taza de tinta bien caliente y unos folios de papel secante.
Alhamel:
Del ár. hisp. alḥammál, y este del ár. clás. ḥammāl.
Andalucia. Bestia de carga.
Andalucia. Ganapán.
Andalucia. Arriero.
Ganapán:
Hombre que lleva recados o bultos.
Arriero:
Hombre que trajina con bestias de carga.
Turulato:
Alelado, estupefacto.
Chamarilero:
Etim. disc., quizá del ant. chambariles 'instrumentos de zapatero'.
Persona que se dedica a comprar y vender objetos de ocasión y trastos viejos.
Chamar:
Etim. disc.; cf. port. cambar 'cambiar', fr. changer.
Entre chamarileros, cambiar (‖ dar o tomar por otra cosa).
Chamarileria:
De chamarilero e -ía.
Establecimiento donde se compran y venden trastos viejos.
Andalucia. Bestia de carga.
Andalucia. Ganapán.
Andalucia. Arriero.
Ganapán:
Hombre que lleva recados o bultos.
Arriero:
Hombre que trajina con bestias de carga.
Turulato:
Alelado, estupefacto.
Chamarilero:
Etim. disc., quizá del ant. chambariles 'instrumentos de zapatero'.
Persona que se dedica a comprar y vender objetos de ocasión y trastos viejos.
Chamar:
Etim. disc.; cf. port. cambar 'cambiar', fr. changer.
Entre chamarileros, cambiar (‖ dar o tomar por otra cosa).
Chamarileria:
De chamarilero e -ía.
Establecimiento donde se compran y venden trastos viejos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario