lunes, 2 de noviembre de 2015

Palabras empapadas

  Castigadas por el temporal que nos sacude, van llegando las palabras en busca de una sopa caliente y una garganta donde sonar.  


Morillo:
                    Del diminutivo de moro, por las figuras con que suelen estar adornados.

           Cada uno de los caballetes de hierro que se ponen en el hogar para sustentar la leña.

Morquera:

             Hisopillo

              Hisopillo:
                               Del diminutivo de hisopo.

                      Muñequilla de trapo que, empapada en un líquido, sirve para humedecer y refrescar la boca y la garganta de los enfermos.
               Mata de la familia de las labiadas, con tallos leñosos de 30 a 40 cm de altura, hojas pequeñas, coriáceas, verdes, lustrosas, lanceoladas, lineales y enteras, flores en verticilos laxos, de corola blanca o rósea, y fruto seco con varias semillas menudas. Es planta aromática, útil para condimentos y algo usada en medicina como tónica y estomacal.

Chambra:
                          Del francés [robe de] chambre.

         Vestidura corta, a modo de blusa con poco o ningún adorno, que usan las mujeres sobre la camisa.

Cabestro:
                        Del latín capistrum.

        Buey manso que sirve de guía a las reses bravas, principalmente en un encierro.
    Ronzal que se ata a la cabeza o al cuello de la caballería para llevarla o asegurarla.
      Cabestrillo
      Persona torpe o ruda.

      Cabestrillo: 
                    Del diminutivo. de cabestro.


      Banda o sujeción pendiente del cuello o del hombro para inmovilizar un brazo lesionado. Lleva el brazo en cabestrillo.

        Cadena delgada de oro, plata o aljófar, que se llevaba al cuello por adorno.


Cabestrar:

           Echar cabestros a las bestias que andan sueltas.
        Cazar con buey de cabestrillo.  

No hay comentarios:

Publicar un comentario