lunes, 18 de abril de 2016

Palabras bonitas y musicales

Palabras sonoras y con mucho peso. Son palabras que llenan la boca. Más que palabras son palabrones.


Alcabalas:
                          Del árabe hispánico. alqabála.

         Tributo del tanto por ciento del precio que pagaba al fisco el vendedor en el contrato de compraventa y ambos contratantes en el de permuta.
      Colombia y Venezuela. Puesto de policía en las salidas de las ciudades y carreteras.

alcabala del viento
     Tributo que pagaba el forastero por los géneros que vendía.


Aldaba:
                      Del árabe hispánico aḍḍabba, y este del árabe clásico.. ḍabbah; literalmente 'lagarta', por su forma, en origen semejante a la de este reptil.

          Pieza de hierro o bronce que se pone a las puertas para llamar golpeando con ella.
Resultado de imagen de aldaba imagen       Pieza, ordinariamente de hierro y de varias hechuras, fija en la pared para atar de ella una caballería.
       Barreta de metal o travesaño de madera con que se aseguran, después de cerrados, los  postigos o puertas.

tener buenas aldabas
           Disponer de influencias o amistades poderosas.

          Barreta:

                Barra o palanca pequeña. 
           Dulce de caramelo con frutos secos, típico de Granada. 
           Honduras. Barra de madera con punta en un extremo que se utiliza para abrir agujeros en la tierra en los que sembrar semillas y granos.

                         De birrete.

                Gorra. 
           Capacete.


                Capacete:
                                    Del framcés cabasset.

                        Pieza de la armadura antigua que cubría y protegía la cabeza.



Atarazana:
                             Del árabe hispánico *ãdár aṣṣán‘a, este de dár aṣṣiná‘a, y este del árabe clásico dār aṣṣinā‘ah 'casa de la industria'.

         Arsenal (‖ establecimiento para construir o reparar embarcaciones).
    Resultado de imagen de reales atarazana imagen
         Cobertizo o recinto en que trabajan los cordeleros o los fabricantes de márragas u otras telas de estopa o cáñamo.
              Andalucia. Lugar donde se guarda el vino en toneles.

         Márragas:
                                De márfega.


             Tela o jerga de sacos y jergones.

         Estopa:
                Del latín stuppa.

             Parte basta o gruesa del lino o del cáñamo, que queda en el rastrillo cuando se peina y rastrilla. 
            Parte basta que queda de la seda. 
            Tela gruesa que se teje y fabrica con la hilaza de la estopa.
            Rebaba, pelo o filamento que aparece en algunas maderas al trabajarlas. 
            Jarcia vieja, deshilada y deshecha, que sirve para calafatear. 
            Costa Rica. Fruto del paste lavado y sin semillas, que sirve de estropajo. 

             Costa Rica. Residuo de la fruta cuando se le extrae el jugo.


Enlucir:
                     De en- y lucir.

           Poner una capa de yeso o mezcla a las paredes, techos o fachadas de los edificios.
        Limpiar, poner tersas y brillantes la plata, las armas, etc.


Potra:

          Hernia de una víscera u otra parte blanda.
       Hernia en el escroto.
       Buena suerte.
       Honduras. Partido de fútbol informal y amistoso.

cantarle a un herniado la potra
      Sentir algún dolor en la parte lastimada, lo que comúnmente sucede en la mudanza de tiempo.

No hay comentarios:

Publicar un comentario