lunes, 27 de abril de 2020

Refranes Sefardis. IV Entrega

    Es tan interesante  zambullirse en este castellano fosilizado que voy a seguir publicando refranes sefarditas hasta que no encuentre más. 



Crenças judaicas Sefarditas – ספרדים | Família Carneiro - Origens ...Akeas aguas, trusheron estos lodos
(aquellas aguas trajeron estos lodos)
Ande se arrapa el uerko
(donde se afeita el diablo)

Oy vizir, amanyiana rizil
(hoy visir, mañana denigrado)



Tanto escarba la gaina, asta ke se kita el oyo
(tanto e xcava la gallina hasta que se quita el ojo)

Kanyo kon lodo amasado kon kimur (carbón)
(caño con lodo, amasado con carbón)


Rabbi Joseph Karo's First Work - סגולהTají, tajá, una negra mishpajá
(tají y tajá (forma evasiva de decir trasero), una mala familia)


Me tomó el meoio
(me tomó la cabeza)



Vazo malo no kae de la mano
(el vaso malo no cae de la mano)

Cabeza de lenyio
(cabeza de leño)

Rabbi Diaries: Chocolate Drinking in Eighteenth Century¡iá me firites el meoio!
(ya me heriste el cerebro)


El Dio no ajarva kon las dos manos
(D-os no castiga con las dos manos)


El Dio es tadrozo ma no olvidozo
(D-os es tardío, pero no olvidadizo)

El Dio no da moneda, pero aze modos i manera
(D-os no da dinero, pero da el modo y la forma)

Kuando el Dio está contigo, no te espantes del enemigo
Rabbi Yosef Chaim of Baghdad, author of Ben Ish Chai (1832-1909 ...(cuando D-os está contigo, no te asustes del enemigo)


Al Dio no vemos, ma de zenzia lo konozemos
(A D-os no vemos, pero por los sentidos lo reconocemos)

El Dio mos guadre de marido chimbís
(D-os nos guarde de marido despilfarrador)

No hay comentarios:

Publicar un comentario