En este tiempo de recogida, cuando el verano da sus últimas bocanada y las hojas no aguanta más colgadas de los arboles, las palabras heridas siguen peregrinando en busca de su uso, única vacuna contra su mal.
Aljofifa:
Del ár. hisp. alǧaffífa 'esponja'.
Pedazo de paño basto de lana para fregar el suelo.
Aljofifar:
Fregar con aljofifa.
Resurtir:
De re- y el lat. *surtus, por surrectus, part. pas. de surgĕre 'surgir, levantarse'; cf. fr.ressortir.
Dicho de un cuerpo: Retroceder de resultas del choque con otro.
Resurtida
De resurtir.
Rechazo o rebote de algo.
Pispa:
De la onomat. pisp.
Muchachita vivaracha.
Can. Lavandera blanca.
Pechada:
De pechar.
Andalucia. Panzada (‖ hartazgo).
Argentina, Bolivia y Uruguay. Sablazo (‖ acto de sacar dinero).
Arg., Bol., Chile, Ec., Hond., Méx., Nic., Perú, R. Dom., Ur. y Ven.Golpe, encontrón dado con el pecho o con los hombros.
Arg., Bol., Chile, Ec., Méx., Nic., Perú, R. Dom., Ur. y Ven. Golpe queda el jinete con el pecho del caballo.
Arg. Atropello, empujón.
Pechar:
De pecho.
Pagar pecho.
Arg., Bol., Par. y Ur. Sablear, estafar.
Pagar una multa.
Apechugar (‖ cargar con alguna obligación).
Gal., León y Sal. Cerrar con llave o cerrojo.
Arg., Bol., C. Rica, Méx., Par., Perú, R. Dom., Ur. y Ven. Dar pechadas.
Llevarse una sorpresa.
No hay comentarios:
Publicar un comentario