lunes, 28 de mayo de 2018

Palabras por los pelos

 Las palabras de hoy han llagado por los pelos.  Ya sabéis que a partir del viernes 1 de junio el blog se traslada al Camino y se suspenden durante dos semanas las secciones habituales. 
 Lo siento por las palabras que seguramente tendrán que pernoctar  en el zaguán de mi casa.   De todas formas se las atenderá lo mejor posible, doble ración de uso y tazones de tinta caliente.

                      ¡Hasta pronto!


Rubial:
   Campo o tierra donde se cría la rubia (‖ planta).

    Dicho de una tierra o de una planta: Que tira al color rubio.
                     
      
Saya:
         Del lat. vulg. *sagia.

    Falda (‖ prenda de vestir).
    Vestidura talar antigua, especie de túnica, que usaban los hombres.
    Regalo en dinero que en equivalencia de vestido solían dar las reinas a sus servidoras cuando estas se casaban.

Capisayo:
          
     Vestidura corta a manera de capotillo abierto, que sirve de capa y sayo.
      Vestidura común de los obispos.                      

Tabardillo:
                            Cf. b. lat. tabardilii y port. tabardilho.

      Insolación (‖ malestar por exposición excesiva al sol).
      Persona alocada, bulliciosa y molesta.

      Tifus (‖ enfermedad infecciosa).                          




Tartana:
             Del occit. tartano 'cernícalo'.

      Carruaje con cubierta abovedada y asientos laterales, por lo común de dos ruedas y con limonera.
      Cosa vieja e inútil, especialmente un automóvil.
      Embarcación menor, de vela latina y con un solo palo en su centro, perpendicular a la quilla, que se usaba para la pesca y el cabotaje.
      Red de pesca para rastreo a vela.
               

Tazmía:
                   Del ár. hisp. tasmíyya, y este del ár. clás. tasmiyah 'denominación'.

      Distribución de los diezmos entre los partícipes en ellos.
      Cálculo aproximado de una cosecha en pie, que se hacía con el fin de cobrar los diezmos.
      Porción de granos que cada cosechero llevaba al conjunto de diezmos comunes.
      Relación o cuaderno en que se anotaban los granos recogidos en la tercia.
      Pliego en que se hacía la distribución de los diezmos a los partícipes.


No hay comentarios:

Publicar un comentario